Colossenzen 3:7

SVIn dewelke ook gij eertijds hebt gewandeld, toen gij in dezelve leefdet.
Steph εν οις και υμεις περιεπατησατε ποτε οτε εζητε εν αυτοισ
Trans.

en ois kai ymeis periepatēsate pote ote ezēte en autois̱


Alex εν οις και υμεις περιεπατησατε ποτε οτε εζητε εν τουτοισ
ASVwherein ye also once walked, when ye lived in these things;
BEAmong whom you were living in the past, when you did such things.
Byz εν οις και υμεις περιεπατησατε ποτε οτε εζητε εν αυτοισ
DarbyIn which *ye* also once walked when ye lived in these things.
ELB05unter welchen auch ihr einst gewandelt habt, als ihr in diesen Dingen lebtet.
LSGparmi lesquels vous marchiez autrefois, lorsque vous viviez dans ces péchés.
Peshܘܒܗܠܝܢ ܐܦ ܐܢܬܘܢ ܗܠܟܬܘܢ ܡܢ ܩܕܝܡ ܟܕ ܡܬܗܦܟܝܢ ܗܘܝܬܘܢ ܒܗܝܢ ܀
Schin welchen auch ihr einst wandeltet, als ihr darin lebtet;
WebIn which ye also walked formerly, when ye lived with them.
Weym and you also were once addicted to them, while you were living under their power.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs